Aktuelnosti

Dvoumite se oko imena za ćerku?

Dali smo prednost dečacima u ovom slučaju ali naravno da nisamo zaboravili na devojčice.  Tu je spisak imena za slađi pol 🙂 Nadamo se da će vam pomoći da donesete konačnu odluku…

Агапија – грчки – љубав, календарско име
Агата – грчки – добра, блага, календарско име
Агна – грчки – чиста, непорочна, календарско име
Адријана – женски облик према мушком имену Адријан
Акса – од Алексија
Аксенија – женски облик према мушком имену Аксеније
Александра – грчки – женски облик према мушком имену Александар…, име хришћанске светитељке
Алексија – женски облик према мушком имену Алексије
Аленка – изведено од Ален(а)+ка
Амалија – грчки – нежна
Ана – јеврејски – милост, захвалност, библијско име
Анастасија – грчки – она која је васкрсла, име хришћанске светитељке
Ангела – превод грчког имена Ангелос – весник, посланик
Ангелина – превод грчког имена Ангелос – весник, посланик
Андријана – изведено од мушког имена Андриј(а)+ана
Анђа – од Анђелија
Анђелија – превод грчког имена Ангелос – весник, посланик
Анђелка – превод грчког имена Ангелос – весник, посланик
Аника – изведено од Ан(а)+ика
Аница – изведено од Ан(а)+ица
Анка – изведено од Ан(а)+ка
Антонија – женски облик према мушком имену Антоније
Ања – хипокористик од Ана
Аска – име постало од Акса метатезом
Аспазија – грчки – пријатна, мила, име хришћанске светитељке
Атанасија – грчки – бесмртна, име хришћанске светитељке
Афродита – грчки – име богиње лепоте и име хришћанске светитељке
Белка – изведено од корена бел+ка
Берисава – сложено име од словенских основа
Берислава – сложено име од словенских основа
Биљана –
Биса – од Бисера, Бисерка
Бисенија – изведено од корена именице бисер и наставка -енија
Бисера – женски облик према мушком имену Бисер
Бисерка – женски облик према мушком имену Бисер
Блага – од Благомирка, Благородна
Благица – изведено од корена благ+ица
Благомирка – изведено од мушког имена Благомир+ка
Благородна – превод грчког имена Евгенија
Блаженија – изведено од Блажен(а)+ија
Богдана – женски облик према мушком имену Богдан
Богданка – женски облик према мушком имену Богдан
Богиња – изведено од корена бог+иња
Богосава – сложено име од словенских основа
Богослава – сложено име од словенских основа
Божана – превод грчког имена !!Љеофанх!!
Божанка – изведено од Божан(а)+ка
Божидарка – женски облик према мушком имену Божидар
Божица – изведено од Бож(а)+ица
Божурка – изведено од мушког имена Божур+ка…, а може бити да је постало од назива цвећа божур
Боја – од Богослава, Бојана
Бојана – женски облик према мушком имену Бојан
Бојка – изведено од Бој(а)+ка
Боранка – изведено од Боран(а)+ка
Борика – изведено од корена бор+ика
Боринка – изведено од корена бор+инка
Борисава – сложено име од словенских основа
Борислава – сложено име од словенских основа
Бориславка – изведено од мушког имена Борислав+ка
Борјана – изведено од корена бор+јана
Борјанка – изведено од Борјан(а)+ка
Борка – изведено од корена бор+ка
Боса – од Босиљка
Босиљка – грчки – царско, назив цвећа узет за лично име
Босна – изведено од Бос(а)+на
Бранимира – сложено име од словенских основа
Бранимирка – изведено од мушког имена Бранимир+ка
Бранисава – сложено име од словенских основа
Бранислава – сложено име од словенских основа
Бранка – изведено од корена бран+ка
Бранкица – изведено од Бранк(а)+ка
Братисава – сложено име од словенских основа
Братислава – сложено име од словенских основа
Брена – од Обренија
Буба – од Љубинка, Љубица
Буда – од Будимирка, Будислава
Будика – изведено од Буд(а)+ика
Будимила – сложено име од словенских основа
Будимира – сложено име од словенских основа
Будимирка – изведено од мушког имена Будимир+ка
Будислава – сложено име од словенских основа
Бутка – изведено од Буд(а)+ка
Валентина – женски облик према мушком имену Валентин
Валерија – женски облик према мушком имену Валерије
Ванда – пољско име
Вања – од Владана, Ивана, Иванка
Варвара – грчки – жена која не припада грчком етносу…, име хришћанске светитељке
Василија – женски облик према мушком имену Василије
Василица – превод грчког имена Василиса – царица, календарско име
Василка – изведено од мушког имена Васил+ка
Васиљка – изведено од мушког имена Васиљ+ка
Васка – изведено од Вас(а)+ка
Ведрана – изведено од Ведр(а)+ана
Векослава – сложено име од словенских основа
Велиборка – изведено од мушког имена Велибор+ка
Велизарка – изведено од мушког имена Велизар+ка
Велика – придев велико узет за лично име
Велинка – изведено од Вел(а)+инка
Вема – исто име као Фема
Вемија – исто име као Фемија
Вера – превод грчког имена !!Пистиз!!, једно од хришћанских врлина…, име хришћанске светитељке
Верка – изведено од Вер(а)+ка
Верна – изведено од Вер(а)+на
Вероника – име хришћанске светитељке
Веросава – сложено име настало у новије време
Верослава – сложено име настало у новије време
Веруша – изведено од Вер(а)+уша
Весела – придев весео узет за лично име
Веселинка – изведено од мушког имена Веселин+ка
Веска – изведено од Вес(а)+ка
Весна – име словенске богиње пролећа
Вета – од Јелисавета, Савета
Вида – од Видослава
Видна – изведено од Вид(а)+на
Видојка – изведено од Вид(а)+ојка
Видосава – сложено име од словенских основа
Видослава – сложено име од словенских основа
Винка – женски облик према мушком имену Винко
Виорка – од румунског имена Виорица – љубичица
Витана – изведено од Вит(а)+ана
Витомирка – изведено од мушког имена Витомир+ка
Вишесава – сложено име од словенских основа
Вишеслава – сложено име од словенских основа
Вишња – прасловенски назив дрвета и плода узет за лично име
Вјера – ијекавска варијанта имена Вера
Владана – женски облик према мушком имену Владан
Владанка – изведено од мушког имена Владан+ка
Владимирка – женски облик према мушком имену Владимир+ка
Владисава – сложено име од словенских основа
Владислава – сложено име од словенских основа
Владихна – изведено од корена Влад+иха
Владица – изведено од корена Влад+ица
Властимира – женски облик према мушком имену
Властимирка – изведено од мушког имена Властимир+ка
Влатка – изведено од корена Влад+ка
Војимира – женски облик према мушком имену Војимир
Војимирка – изведено од мушког имена Војимир+ка
Војинка – изведено од мушког имена Војин+ка
Војислава – сложено име од словенских основа
Војка – изведено од корена Вој+ка
Војкана – женски облик према мушком имену Војкан
Вујана – изведено од корена Вуј(а)+ана
Вука – од Вукосава, Вукослава
Вукана – изведено од корена Вук+ана
Вукица – изведено од корена Вук+ица
Вукосава – сложено име од словенских основа
Вукосавка – изведено од мушког имена Вукосав+ка
Вукослава – сложено име од словенских основа
Вусана – варијанта имена Вуксана
Гага – од Гордана, Драгана
Гала – од Гаврила, Галина
Галина – превод грчког имена !!Галхух!! – име хришћанске светитељке
Гаља – од Гаврила, Галина
Гана – од Ангелина, Драгана
Гара – од Гаврилка, име дато од миља црномањастој деци
Гвоздена – женски облик према мушком имену Гвозден
Гвозденија – изведено од мушког имена Гвозден+ија
Гвозденка – изведено од мушког имена Гвозден+ка
Гела – од Ангелина
Гена – од Ангелина, Георгина
Георгија – женски облик према мушком имену Георгије
Гера – од Георгија, Георгина
Гиздава – придев гиздава узет за лично име
Гина – од Ангелина
Года – од Годимирка, Гордана
Годимирка – изведено од мушког имена Годимир+ка
Гојна – изведено од корена гој+на
Гора – од Гордана, Горислава
Горана – женски облик према мушком имену Горан
Горанка – изведено од мушког имена Горан+ка
Горда – од Гордана
Гордана – превод грчког имена Гордианос…, а народ ово име везује за придев горд
Горданка – изведено од Гордан(а)+ка
Гордијана – превод грчког имена !!Гордианоз!! – …народ ово име везује за придев горд
Горица – изведено од Гор(а)+ица
Горјана – изведено од Гор(а)+јана
Госпава – изведено од именице госп(а)+ава
Госпојинка – изведено од именице госп(а)+ојинка
Грлица – назив птице узет за лично име
Грозда – од Гроздана
Гроздана – изведено од словенског корена грозд+ана
Даворијанка – изведено од мушког имена Давор+ијанка
Даворјанка – изведено од мушког имена Давор+јанка
Даворка – изведено од мушког имена Давор+ка
Дада – од Даница, Даринка
Далибора – женски облик према мушком имену Далибор
Далиборка – изведено од мушког имена Далибор+ка
Дамана – женски облик према мушком имену Даман
Дамијана – женски облик према мушком имену Дамјан
Дамјана – женски облик према мушком имену Дамјан
Дамјанка – изведено од мушког имена Дамјан+ка
Дана – од Данијела, Даница
Данијела – женски облик према мушком имену Данијел
Даника – изведено од Дан(а)+ика
Данила – од Данило
Даница – општесловенски назив за јутарњу звезду узет за лично име
Данка – изведено од Дан(а)+ка
Данојка – изведено од Дан(а)+ојка
Дања – од Дамњанка, Даница
Дара – од Дарија, Дарослава
Дарија – женски облик према мушком имену Дарије
Даринка – изведено од корена дар+инка
Дафина – грчки – украсно дрво
Даца – ода Даница, Дафина
Дејана – женски облик према мушком имену Дејан
Деса – од Десанка, Десислава
Десанка – изведено од Дес(а)+анка
Десимирка – изведено од мушког имена Десимир+ка
Десисава – изведено од мушког имена Десислав
Десислава – изведено од мушког имена Десислав
Деска – изведено од Дес(а)+ка
Деша – од Десанка, Десислава, Деспина
Дивна – придев дивна узет за лично име
Димитра – женски облик према мушком имену Димитар
Димитрија – женски облик према мушком имену Димитрије
Дина – од Димитрина, Костадина
Добра – од Добривојка, Добросава
Добрија – изведено од Добр(а)+ија
Добрила – женски облик према мушком имену Добрил
Добринка – изведено од мушког имена Добрин+ка
Добромила – сложено име од словенских основа
Добросава – сложено име од словенских основа
Доброслава – сложено име од словенских основа
Доја – од Доброслава, Довијана, Достана
Дојна – изведено од Дој(а)+на
Дона – од Домана
Донка – изведено од Дон(а)+ка
Дора – од Доротеја, Теодора
Дорјана – хипокористик од Доротеја
Доротеја – грчки – Богом дана, име хришћанске светитељке
Достана – женски облик према мушком имену Достан
Драга – од Драгислава, Драгослава
Драгана – изведено од корена драг+ана
Драгијана – од Драгиј(а)+ана
Драгиња – изведено од корена драг+иња
Драгица – изведено од корена драг+ица
Драгојла – изведено од корена драг+ојла
Драгомира – женски облик према мушком имену Драгомир
Драгомирка – изведено од мушког имена Драгомир+ка
Драгосава – сложено име од словенских основа
Драгослава – сложено име од словенских основа
Драгуна – изведено од корена Драг+уна
Дражена – женски облик према мушком имену Дражен
Дренка – заштитно име постало од назива дрвета дрен+ка
Дринка – име реке узет за лично име
Дубравка – превод италијанског имена Силвиа
Дуња – превод грчког имена Кидонија… – назив дрвета и плода узет за лично име
Душанка – изведено од мушког имена Душан+ка
Душица – изведено од Душ(а)+ица
Душка – изведено од Душ(а)+ка
Ђурђа – женски облик према мушком имену Ђурђе
Ђурђевка – по празнику Ђурђевдану или цвету ђурђевку
Ђурђија – изведено од Ђурђ(а)+ија
Ђурђијанка – изведено од Ђурђиј(а)+анка
Ђурђина – изведено од Ђурђ(а)+ина
Ђурђинка – изведено од Ђурђ(а)+инка
Ђурђица – изведено од Ђурђ(а)+ица
Ева – јеврејски – живот, библијско име
Евдокија – грчки – добра воља, име хришћанске светитељке
Евица – изведено од Ев(а)+ица
Екатарина – грчки – чиста, нада, име хришћанске светитељке
Елена – варијанта имена Јелена
Ема – од Емилија
Емилија – изведено од мушког имена Емил+ија
Емилијана – женски облик према мушком имену Емилијан
Ефимија – варијанта имена Еуфемија
Жанка – изведено од Жан(а)+ка
Желимирка – изведено од мушког имена Желимир+ка
Жељка – изведено од именице жељ(а)+ка
Жива – од Живана, Живослава
Живадинка – изведено од мушког имена Живадин+ка
Живана – женски облик према мушком имену Живан
Живанка – изведено од мушког имена Живан+ка
Живка – изведено од придева жив+ка
Живоданка – сложено име новијег порекла
Живодарка – изведено од мушког имена Живодар+ка
Живојка – изведено од корена Жив+ојка
Живомирка – изведено од мушког имена Живомир+ка
Живосава – сложено име
Живослава – сложено име
Жижа – од Живадинка, Живана
Зага – од Загорка
Загорка – могуће да је име нижег женског божанства …словенског пантеона узет за лично име
Заја – од Загорка
Захарина – изведено од мушког имена Захар+ина
Звезда – назив небеског тела узет за лично име
Звездана – назив небеског тела узет за лично име
Звезданка – изведено од мушког имена Звездан+ка
Звена – од Звездана
Здравка – изведено од придева здрав+ка
Здравомирка – изведено од мушког имена Здравомир+ка
Злата – име настало на називу племенитог метала злата
Златана – изведено од корена злат+ана
Златанка – изведено од мушког имена Златан+ка
Златиборка – изведено од мушког имена Златибор
Златија – изведено од корена злат+ија
Златинка – изведено од корена злат+инка
Златица – изведено од корена злат+ица
Златна – изведено од корена злат+на
Златојка – изведено од корена злат+ојка
Зоја – грчки – живот, име хришћанске светитељке
Зона – од Зоја или Зора
Зора – од Зорислава
Зорана – женски облик према мушком имену Зоран
Зоријана – изведено од Зор(а)+ијана
Зорислава – сложено име од словенских основа
Зорица – изведено од Зор(а)+ица
Зорка – изведено од Зор(а)+ка
Зумбулка – изведено од Зумбул+ка
Ива – од Иванка
Ивана – женски облик према мушком имену Иван
Иванка – изведено од мушког имена Иван+ка
Ивка – изведено од Ив(а)+ка
Ида – од Симонида
Иконија – превод грчког имена !!Еикониа!!
Илијана – изведено од Илиј(а)+ана
Илинка – изведено од мушког имена Илиј(а)+инка
Иљка – изведено од Иљ(а)+ка
Ирина – грчки – мир, име хришћанске светитељке
Исидора – превод грчког имена !!Исидњра!! – име хришћанске светитељке
Ица – од Иконија, Илинка
Јабланка – изведено од мушког имена Јаблан+ка
Јаворка – изведено од јавор+ка
Јаглика – назив цвећа узет за лично име
Јагода – назив плода узет за лично име
Јагодина – изведено од Јагод(а)+ина
Јагодинка – изведено од Јагод(а)+инка
Јадранка – изведено од назива мора Јадран+ка
Јана – варијанта имена Ана или хипокористик од Јована
Јара – од Јарослава
Јармила – чешко име
Јарослава – сложено име од словенских основа
Јасенка – изведено од јасен+ка
Јасмина – назив цвећа узет за лично име
Јасминка – изведено од Јасмин(а)+ка
Јасна – придев јасна узет за лично име
Јевдока – од Јевдокија
Јевдокија – варијанта имена Евдокија
Јевросија – варијанта имена Еуфросина
Јевросима – варијанта имена Еуфросина
Јевтимија – грчки облик према мушком имену Јефтимије
Јеја – од Јевдокија, Јелена
Јелена – превод грчког имена Елени …- сунчева светлост, име хришћанске светитељке
Јелинка – изведено од Јелин(а)+ка
Јелисавета – јеврејски – Бог је заклетва, библијско име
Јелисавка – од Јелисавета
Јелица – изведено од Јел(а)+ица
Јелка – изведено од Јел(а)+ка
Јерина – превод грчког имена Ирини – мир, име хришћанске светитељке
Јесенка – изведено од јесен+ка
Јефимија – варијанта имена Еуфемија
Јефтимија – женски облик према мушком имену Јефтимије
Јована – превод грчког имена !!Ињанна!! – …женски облик према мушком имену Јован, календарско име
Јованка – изведено од мушког имена Јован+ка
Јовка – изведено од Јов(а)+ка
Јока – од Јована, Јованка
Јоргованка – изведено од назива цвећа јоргован+ка
Јорданка – изведено од мушког имена Јордан+ка
Југослава – сложено име настало у новије време, …настало према називу Југославије
Јула – од Јулија, Јулијана
Јулија – римско женско име настало према мушком имену
Јулијана – женски облик према мушком имену Јулијан
Јулка – изведено од Јул(а)+ка
Кадивка – изведено од Кадив(а)+ка
Каја – од Кадивка, Катарина
Калина – назив цвећа узет за лично име
Касија – име једне од кћери старозаветног праведног Јова
Ката – од Катарина
Катарина – варијанта имена Екатарина
Катина – изведено од Кат(а)+ина
Катица – изведено од Кат(а)+ица
Каћа – руски хипокористик од Катарина
Ковиљка – изведено од назива цвећа ковиљ(е)+ка
Ковинка – изведено од Ков(а)+инка
Којадинка – изведено од мушког имена Којадин+ка
Косана – изведено од именице кос(а)+ана
Косанка – изведено од Косан(а)+ка
Косара – изведено од кос(а)+ара
Косовка – изведено од назива области Косов(о)+ка
Костадина – женски облик према мушком имену Костадин
Костадинка – изведено од мушког имена Костадин+ка
Коштана – име постало познато по делу Боре Станковића
Криста – од Кристина
Кристина – исто име као Христина
Крсманија – изведено од мушког имена Крсман+ија
Крстина – варијанта имена Христина
Круна – латински – круна
Крунија – изведено од Крун(а)+ија
Крунослава – сложено име
Ксенија – грчки – тајанствена странкиња, име хришћанске светитељке
Лабуда – женски облик према мушком имену Лабуд
Лада – од Владислава
Ладислава – женски облик према мушком имену Ладислав
Лазарка – изведено од мушког имена Лазар+ка
Лара – од Лариса
Латинка – назив цвећа узет за лично име
Латка – изведено од Лат(а)+ка
Лела – од Јелена, Јелисавета
Лена – од Јелена, Милена
Ленка – изведено од Лен(а)+ка
Лепа – од Лепојка, Лепосава
Лепава – изведено од корена леп+ава
Лепана – изведено од корена леп+ана
Лепојка – изведено од корена леп+ојка
Лепосава – сложено име од словенских основа
Лепосавка – изведено од Лепосав(а)+ка
Лепослава – сложено име од словенских основа
Лидија – грчко име !!Аудиа!! – …област у Малој Азији, име хришћанске светитељке
Љепосава – ијекавска варијанта имена Лепосава
Љерка – превод грчког имена Лирион- љиљан
Љиља – од Љиљана
Љиљана – назив цвећа крина узет за лично име
Љуба – од Љубисава, Љубомирка
Љубина – изведено од корена љуб+ина
Љубинка – изведено од корена љуб+инка
Љубисава – сложено име од словенских основа
Љубислава – сложено име од словенских основа
Љубица – изведено од корена љуб+ица
Љубомирка – изведено од мушког имена Љубомир+ка
Љубосава – сложено име од словенских основа
Љубослава – сложено име од словенских основа
Маја – од Марија
Малина – прасловенски назив биљке малине и њеног плода …узет за лично име
Мања – од Малина, Марија
Мара – од Маргарета, Марија
Марга – од Маргарета, Маргита
Маргарета – варијанта имена Маргарита
Маргарита – грчки – бисер
Марија – превод грчког имена Марија, од јеврејског Мириам – …библијско име
Маријана – изведено од Мариј(а)+ана
Маријана – изведено од Мариј(а)+ана
Марика – изведено од Мар(а)+ика
Марина – грчки – морска, име хришћанске светитељке
Мариола – грчко име !!Марињра!! – хипокористик од Марија
Марица – хипокористик имена Марија
Марта – арамејски – госпођа
Мартина – женски облик према мушком имену Мартин
Маруша – изведено од Мар(а)+уша
Марушка – изведено од Маруш(а)+ка
Маша – од Марија, Марина
Меланија – грчки – црна, тамна, име хришћанске светитељке
Микосава – сложено име од хипокористика Мика
Микослава – сложено име од хипокористика Мика
Мила – од Милица, Милосава, Радмила
Милада – женски облик према мушком имену Милорад
Миладинка – изведено од мушког имена Миладин+ка
Милана – женски облик према мушком имену Милан
Миланка – изведено од мушког имена Милан+ка
Милева – изведено од корена мил+ева
Милена – изведено од корена мил+ена
Миленија – изведено од Милен(а)+ија
Миленка – изведено од Милен(а)+ка
Милијана – изведено од Милиј(а)+ана
Милина – изведено од корена мил+ина
Милинка – изведено од Милин(а)+ка
Милисава – сложено име од словенских основа
Милислава – сложено име од словенских основа
Милица – изведено од корена мил+ица
Милка – изведено од корена мил+ка
Милна – иведено од корена мил+на
Милованка – изведено од мушког имена Милован+ка
Милодарка – изведено од мушког имена Милодар+ка
Милојка – изведено од корена мил+ојка
Миломирка – изведено од мушког имена Миломир+ка
Милосава – сложено име од словенских основа
Милосавка – изведено од мушког имена Милосав+ка
Милосија – варијанта имена Милостија
Милослава – сложено име од словенских основа
Милунија – изведено од мушког имена Милун+ија
Милунка – изведено од мушког имена Милун+ка
Милуша – изведено од корена мил+уша
Миља – од Милица, Смиљана
Миљана – женски облик према мушком имену Миљан
Миљуша – изведено од Миљ(а)+уша
Мима – од Миладинка, Милосава
Мина – од Јасмина, Милена
Миомира – женски облик према мушком имену Миомир
Миомирка – изведено од мушког имена Миомир+ка
Миона – исти облик као име Милна
Мира – од Мирјана, Мирослава
Мирана – изведено од корена мир+ан
Мирјана – изведено од корена мир+јана
Мирка – изведено од корена мир+ка
Мирна – изведено од корена мир+на
Миросава – сложено име од словенских основа
Мирослава – сложено име од словенских основа
Мируна – изведено од корена мир+уна
Митра – варијанта имена Дмитар
Митрана – изведено од Мирт(а)+ана
Младена – женски облик према мушком имену Младен
Младенка – женски облик према мушком имену Младен
Младомирка – изведено од Младен(а)+ка
Нада – превод грчког имена Елпис
Надежда – превод грчког имена Елпис
Надија – изведено од Над(а)+ија
Нађа – руски – хипокористик од Надежда
Најдана – женски облик према мушком имену Најден
Нака – од Настасија, Наталија
Нана – од Настасија, Наталија
Наста – од Настасија
Настасија – варијанта имена Анастасија
Ната – од Наталија
Наталија – од латинског Наталис – дан Христовог рођења
Наташа – руски – име хипокористик од Наталија
Натка – изведено од Над(а)+ка
Наца – од Надежда, Наталија
Нева – од Невена
Невена – име настало према називу цвећа невен
Невенка – изведено од Невен(а)+ка
Негомира – настало према мушком имену Негомир
Негосава – сложено име од словенских основа
Негослава – сложено име од словенских основа
Неда – од Недељка, Ненадија
Недељка – изведено од Недељ(а)+ка
Неђељка – ијекавска варијанта имена Недељка
Нела – хипокористик од Јелена
Нена – од Невена, Недељка
Нера – од Неранyа
Неранyа – варијанта имена Наранyа
Неца – од Невена
Никица – изведено од Ник(а)+ица
Никодија – женски облик према мушком имену Никодије
Николета – изведено од мушког имена Никола
Николија – изведено од мушког имена Никол(а)+ија
Николина – изведено од мушког имена Никол(а)+ина
Никосава – сложено име од хипокористика Ника
Никослава – сложено име од хипокористика Ника
Нина – од Ангелина, Нинослава
Новка – настало према мушком имену Новак
Нуша – од Анђуша, Ануша
Обрада – настало према мушком имену Обрад
Обрена – женски облик према мушком имену Обрен
Обренија – изведено од мушког имена Обрен+ија
Обренка – изведено од мушког имена Обрен+ка
Огњана – настало према мушком имену Огњан
Огњанка – изведено од мушког имена Огњан+ка
Озренка – изведено од мушког имена Озрен+ка
Олга – руски – календарско име
Оливера – настало према мушком имену Оливер
Оља – руски – хипокористик од Олга, Олимпијада
Пава – од Павленија, Павлија
Павленија – изведено од мушког имена Павл(е)+енија
Параскева – превод грчког имена Параскеви… – петка, име хришћанске светитељке
Пауна – настало према мушком имену Паун
Пела – од Пелагија
Пелагија – грчки – морска, име хришћанске светитељке
Пелка – изведено од Пел(а)+ка
Перка – изведено од Пер(а)+ка
Перса – од Персида
Персида – превод грчког имена !!Персида!! – …персијанка, ентоним узет за лично име
Перуна – настало према мушком имену Перун
Петкана – изведено од Петк(а)+ана
Петра – настало према мушком имену Петар
Петрана – изведено од Петр(а)+ана
Петрија – изведено од Петр(а)+ија
Петрунка – изведено од Петр(а)+унка
Пламенка – изведено од именице пламен(а)+ка
Пола – од Полексија
Полексија – варијанта имена Поликсена
Поликсена – грчки – много гостољубива, име хришћанске светитељке
Правда – именица правда узета за лично име
Првослава – сложено име од словенских основа
Предислава – сложено име од словенских основа
Прибислава – сложено име од словенских основа
Продана – настало према мушком имену Продан
Пчелица – изведено од Пчел(а)+ица
Равијојла – име виле из народне поезије
Рада – од Радмила, Радослава
Радана – изведено од корена рад+ана
Раденка – изведено од корена рад+енка
Радивојка – изведено од мушког имена Радивој+ка
Радика – изведено од корена рад+ика
Радина – изведено од корена рад+ина
Радинка – изведено од корена рад+инка
Радисава – сложено име од словенских основа
Радица – деминутив изведен од Рад(а)+ица
Радмила – сложено име од словенских основа
Радованка – изведено од мушког имена Радован+ка
Радојка – изведено од корена рад+ојка
Радојла – изведено од корена рад+ојла
Радомира – женско име према мушком имену Радомир
Радомирка – изведено од мушког имена Радомир+ка
Радосава – сложено име од словенских основа
Радослава – сложено име од словенских основа
Радуна – женско име према мушком имену Радун
Радунка – изведено од мушког имена Радун+ка
Рајка – изведено од Рај(а)+ка
Рајна – изведено од Рај(а)+на
Ракина – изведено од Рак(а)+ина
Ранђија – од Аранђелија
Ранисава – исто име као Хранислава
Ранисавка – изведено од мушког имена Ранисав+ка
Ранислава – исто име као Хранислава
Ранка – хипокористик од Хранислава
Растисава – сложено име од словенских основа
Растислава – сложено име од словенских основа
Ратка – изведено од Рад(а)+ка
Ратомирка – изведено од мушког имена Ратомир+ка
Рина – од Ирина, Јерина
Риста – исто име као Христа
Ристана – изведено од Рист(а)+ана
Ристосија – исто име као Христосија
Роксана – превод грчког имена !!Роџана!!
Роксанда – варијанта имена Роксандра
Роксандра – име настало укрштањем имена Александра и Роксана
Роса – од Роксанда, Роксандра
Росана – изведено од Рос(а)+ана
Росанда – варијанта имена Роксандра
Ружа – назив цвећа узет за лично име
Ружана – изведено од Руж(а)+ана
Ружица – деминутив изведен од Руж(а)+ица
Рујка – изведено од Руј(а)+ка
Румена – придев румен узет за лично име
Руменија – изведено од Румен(а)+ија
Руменка – изведено од придева румен+ка
Рушка – изведено од Руж(а)+ка
Сава – женско име према мушком имену Сава
Саватија – женско име према мушком имену Саватије
Савета – од Јелисавета
Савка – изведено од мушког имена Сав(а)+ка
Саломија – јеврејски – господарица света, библијско име
Сана – од Александра
Санда – од Александра
Сандра – од Александра
Сања – од Александра
Сара – јеврејски – кнегиња, библијско име
Саша – од Александра
Сашка – изведено од Саш(а)+ка
Светислава – сложено име од словенских основа
Светлана – старо словенско име изведено од придева светл(а)+ана
Светозарка – изведено од мушког имена Светозар+ка
Светомирка – изведено од мушког имена Светомир+ка
Сека – хипокористик од сестра
Селена – грчки – богиња месеца
Селимирка – изведено од мушког имена Селимир+ка
Селина – варијанта имена Селена
Сена – од Ксена, Ксенија
Сенка – изведено од Сен(а)+ка
Серафима – женско име према мушком имену Серафим
Серафина – варијанта имена Серафима
Сибина – женско име према мушком имену Сибин
Сибинка – изведено од мушког имена Сибин+ка
Сида – од Персида, Синодија
Симана – женско име према мушком имену Симан
Симеона – женско име према мушком имену Симеон
Симеонка – изведено од мушког имена Симеон+ка
Симеуна – женско име према мушком имену Симеун
Симеунка – изведено од мушког имена Симеун+ка
Симка – изведено од Сим(а)+ка
Симонида – женско име према мушком имену
Синђелија – грчки – синђел, секретар код владике
Скорослава – сложено име од словенских основа
Слава – хипокористик од имена са кореном слав
Славенка – изведено од корена слав+енка
Славијанка – изведено од Славијан(а)+ка
Славица – изведено од корена слав+ица
Славка – изведено од корена слав+ка
Славна – изведено од корена слав+на
Славојка – изведено од корена слав+ојка
Славомирка – изведено од мушког имена Славомир+ка
Славујка – изведено од мушког имена Славуј+ка
Слађа – од Слађана
Слађана – придев слађахна или слађана узет за лично име
Слободанка – изведено од мушког имена Слободан+ка
Слободинка – изведено од Слобод(а)+инка
Словенка – ентоним узет за лично име
Смиља – од Смиљана
Смиљана – изведено од назива цвећа смиљ(а)+ана
Смиљанка – изведено од Смиљан(а)+ка
Смиљка – изведено од Смиљ(а)+ка
Снежа – од Снежана
Снежана – превод немачког имена $$Сцхнеењиттцхен$$ – снежно бела
Снешка – изведено од Снеж(а)+ка
Соја – од Софија
Сока – од Софија, Сојка
Соња – руски хипокористик од Софија
Софија – грчки – мудрост, име хришћанске светитељке
Софијана – изведено од Софиј(а)+ана
Софка – изведено од Соф(а)+ка
Спаса – од Спасенија
Спасена – женско име према мушком имену Спаса
Спасенија – изведено од мушког имена Спасен+ија
Спасенка – изведено од мушког имена Спасен+к
Србислава – сложено име настало у доба романтизма
Срђана – женско име према мушком имену Срђан
Сребрана – изведено од Сребр(а)+ана
Сребрена – женско име према мушком имену Сребрен
Сретенија – изведено од мушког имена Сретен+ија
Сретенка – изведено од мушког имена Сретен+ка
Срна – назив животиње узет за лично име
Стамена – женско име према мушком имену Стамен
Стаменија – изведено од мушког имена Стамен+ија
Стана – од Стамена, Станислава
Станимира – женско име према мушком имену Станимир
Станимирка – изведено од мушког имена Станимир+ка
Станисава – сложено име од словенских основа
Станислава – сложено име од словенских основа
Станка – изведено од корена стан+ка
Станојка – изведено од мушког имена Станој(е)+ка
Сташа – од Александра, Анастасија, Станислава
Стевана – женско име према мушком имену Стеван
Степанија – исто име као Стефанија
Стефана – женско име према мушком имену Стефан
Стефанида – превод грчког имена !!Стефанидх!! – …име хришћанске светитељке
Стефанија – женско име према мушком имену Стефан
Стоја – од Стојанка, Стојислава
Стојадинка – изведено од мушког имена Стојадин+ка
Стојана – женско име према мушком имену Стојан
Стојанка – изведено од мушког имена Стојан+ка
Стојна – изведено од корена стој+на
Сузана – јеврејски – бели крин, библијско име
Сунчица – персонификација Сунца у савременој поетској творевини
Сусана – јеврејски – бели крин, библијско име
Таја – од Тајиса, Татјана
Тамара – јеврејски – палма, библијско име
Танасија – варијанта имена Атанасија
Танкосава – сложено име
Танкослава – сложено име
Таска – изведено од Тас(а)+ка
Татијана – превод грчког имена !!Татиана!! – име хришћанске светитељке
Татјана – превод грчког имена !!Татиана!!
Таша – од Танасија, Татјана
Ташана – сложено име од словенских основа
Тврдислава – сложено име од словенских основа
Теја – од Теодора
Теодора – женско име према мушком имену Теодор
Теодосија – женско име према мушком имену Теодосије
Теофила – женско име према мушком имену Теофил
Тешана – женско име према мушком имену Тешану
Тијана – исто име као Тихана
Тина – од Тијана, Христина
Тиса – од Тиосава
Тита – од Христина
Тихана – изведено од корена Тих+ана
Тихомирка – изведено од мушког имена Тихомир+ка
Тихосава – сложено име од словенских основа
Тихослава – сложено име од словенских основа
Тодора – варијанта имена Теодора
Тодорка – изведено од мушког имена Тодор+ка
Томана – изведено од Том(а)+ана
Томанија – изведено од мушког имена Томан+ија
Томислава – изведено од мушког имена Томисалав
Томица – изведено од Том(а)+ица
Томка – изведено од Том(а)+ка
Тоња – од Томанија
Трајанка – изведено од мушког имена Трајан+ка
Трифона – женско име према мушком Трифон
Трифуна – женско име према мушком Трифун
Убавка – изведено од придева убав+ка
Угринка – изведено од мушког имена Угрин+ка
Уна – назив реке узет за лично име
Федора – варијанта имена Феодора
Фема – од Еуфемија
Феодора – руска варијанта грчког имена Теодора
Филимона – женско име према мушком имену Филимон
Филипа – женско име према мушком имену Филип
Филомена – грчко име
Хранисава – сложено име од словенских основа
Хранислава – сложено име од словенских основа
Христа – од Христина
Христина – превод грчког имена !!Христинх!! хришћанске светитељке
Цаја – од Јелисавета, Станислава
Цајка – изведено од Цај(а)+ка
Цака – од Стамела, Стаменка
Цана – од Стана Станислава
Цвета – од Цветана, Цветимира
Цветана – сложено од корена цвет+ана
Цветанка – изведено од мушког имена Цветан+ка
Цветија – изведено од корена цвет+ија
Цвија – од мушког имена Цвијан
Цвијета – ијекавска варијанта имена Цвета
Цеца – од Светлана, Цецилија
Цила – од Василија, Цецилија
Цица – од Милица, Славица
Цмиља – од Цмиљана
Цмиљана – варијанта имена Смиљана
Цмиљка – варијанта имена Смиљка
Цоја – од Станојка, Стоја
Цојка – од Цој(а)+ка
Цока – од Слободанка, Станојка
Чарна – придев чарна у значењу црна узет за лично име
Часлава – сложено име
Чаславка – изведено од мушког имена Часлав+ка
Чедомирка – изведено од мушког имена Чедомир+ка
Шана – од Александра, Душана
Шћепанија – варијанта имена Стефанија

komentara

Ostavi komentar

Email adresa neće biti javno vidljiva.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.